|
Wien-Heute.at, Aug. 31, 2009
Artez, July 01, 2009 Die Furche, Sept. 04, 2008 Wiener Zeitung, Sept. 03, 2008 Wiener Bezirksblatt Mariahilf, Sept. 01, 2008 Augustin, Aug. 27, 2008 Ether Magazine Blog, Aug. 24, 2008 DiePresse.com, Aug. 22, 2008 Kurier, Aug. 20, 2008 Der Standard, Aug. 20, 2008 Jews in the News, Aug. 17, 2008 Die Furche, Aug. 14, 2008 Salzburger Nachrichten, Aug. 14, 2008 Augustin (online), Apr. 15, 2008 Augustin, March 26, 2008 Augustin, Feb. 27, 2008 Augustin, Feb. 01, 2008 Jewish Renaissance, Dec. 01, 2007 Jewish Renaissance, Oct. 01, 2007 USCJ, Sept. 01, 2007 Association of Jewish Refugees, Aug. 01, 2007 Jewish Renaissance, July 01, 2007 AJT Newsletter, June 30, 2007 AJT Newsletter, June 30, 2007 action.at, May 02, 2007 Konkret, May 01, 2007 art in migration, May 01, 2007 The Canadian Jewish News, May 01, 2007 Die Gemeinde, May 01, 2007 Australian Jewish News, Apr. 30, 2007 Falter, Apr. 27, 2007 Arts Hub, Apr. 26, 2007 Der Standard, March 27, 2007 Der Standard, March 20, 2007 Wienweb, March 19, 2007 Ö1 Morgenjournal, March 19, 2007 Profil, March 19, 2007 wien.ORF.at, March 19, 2007 Tikun Olam Program, March 18, 2007 Die Presse, March 15, 2007 Jews in the News, March 15, 2007 Der Standard, March 14, 2007 Falter, March 14, 2007 WienInternational.at, March 13, 2007 derStandard.at, March 08, 2007 Neubauerrundschau, March 01, 2007 Augustin, Feb. 01, 2007 volksgruppen.orf.at, Jan. 20, 2007 Die Presse, Jan. 20, 2007 Ö1 Kultur - Bühne, Jan. 03, 2007 wien.ORF.at, Dec. 07, 2006 wespennest, Sept. 19, 2006 Augustin, Sept. 01, 2006 Augustin, July 01, 2006 Profil, Feb. 20, 2006 Volksgruppen@orf.at, Nov. 21, 2005 haGalil Online, Nov. 16, 2005 Politix, Nov. 07, 2005 Illustrierte Neue Welt, Sept. 25, 2005 Newsletter of the Association for Jewish Theatre (AJT), Sept. 01, 2005 CeiberWeiber, May 11, 2005 art in migration, May 01, 2005 Maxima, March 01, 2005 Kleine Zeitung, Jan. 25, 2005 Kurier, Nov. 18, 2004 Wiener Zeitung, Nov. 18, 2004 Die Presse, Nov. 18, 2004 derStandard.at, Nov. 18, 2004 Wienweb, Nov. 17, 2004 haGalil Online, Nov. 17, 2004 Glocalist, Oct. 15, 2004 OÖ Nachrichten, Oct. 14, 2004 Contrast, Oct. 01, 2004 Die Presse, Sept. 29, 2004 Datum, Sept. 01, 2004 Schalom, Sept. 01, 2004 Glocalist, July 24, 2004 Wiener Zeitung, June 15, 2004 Die Gemeinde, June 01, 2004 All About Jewish Theatre, June 01, 2004 NIW, Feb. 13, 2004 Die Presse, Feb. 04, 2004 Die Presse, Feb. 02, 2004 action.at, Jan. 30, 2004 Kronen Zeitung, Nov. 30, 2003 Kleine Zeitung, Nov. 29, 2003 Wiener Zeitung, Nov. 14, 2003 L.A. Times, Nov. 09, 2003 Wiener Zeitung, Sept. 16, 2003 Die Presse, Sept. 16, 2003 action.at, Sept. 09, 2003 Die Gemeinde, Sept. 01, 2003 Illustrierte Neue Welt, Sept. 01, 2003 All About Jewish Theatre, Sept. 01, 2003 Die Jüdische, July 13, 2003 Gesellschaft für TheaterEthnologie, Jan. 01, 2003 Mac Guffin, May 01, 2002 Kleine Zeitung, Apr. 27, 2002 Illustrierte Neue Welt, Jan. 01, 2002 Haller Stadtzeitung, Dec. 01, 2001 Kleine Zeitung, Nov. 21, 2001 Tiroler Tageszeitung, Nov. 19, 2001 Kleine Zeitung, Nov. 14, 2001 Die Steirische Wochenpost, Apr. 26, 2001 Die Presse, Apr. 25, 2001 Kleine Zeitung, Apr. 21, 2001 Kronen Zeitung, Apr. 20, 2001 Neue Zeit, Apr. 20, 2001 Korso Info Server, Apr. 01, 2001 Jewish Journal, Apr. 01, 2001 Der Standard, Feb. 02, 2001 Grazer Woche, Jan. 28, 2001 Juden in Österreich, Jan. 01, 2001 Jewish Austria, Jan. 01, 2001 Kronen Zeitung, Nov. 11, 2000 Jewish Telegraph, Nov. 10, 2000 Neue Zürcher Zeitung, July 10, 2000 Salzburger Nachrichten, June 20, 2000 Kurier, June 16, 2000 Wiener Zeitung, June 16, 2000 Illustrierte Neue Welt, June 01, 2000 Die Gemeinde, June 01, 2000 haGalil Online I, May 17, 2000 haGalil Online II, May 17, 2000 Illustrierte Neue Welt, May 01, 2000 Megaphon, May 01, 2000 Kulturen und Künste, Jan. 01, 2000 Denken + Glauben, Jan. 01, 2000 |
Jews in the News - Aug. 17, 2008Round and Round DER GARTEN IM SCHRANK AND ITS FOLKLORISTIC HERITAGEInterview with the Author, Director, Producer, and one of the Actors Q: You wrote der Garten im Schrank in Vienna in February 1988. Now, twenty years later, you decide to direct the first production yourself. Why? D: I didn’t write it. He did. A: I tried to launch my own production in 88/89. When the plan fell through, I lost interest and never looked back. Concerning the intentions of the director, you have to ask him. Q: Why did your own production “fall through”? A: It was denied by the powers that be. Q: You mean it didn’t receive public subsidy. A: I mean it was censored. Q: By the government? A: Of course by the government. But I guess, in the end, it was also censored by me and even by you, depending on who you are and whether or not you were around at the time. Q: I may have been “around,” but I was certainly not involved in any way in your situation. P: He means nothing personal, I assure you. Q: How did the government “censor” der Garten im Schrank? A: I had a group called “Danger in Wien”, which had developed out of a previous ensemble I had founded and directed in the mid-80’s called “Strangers in Wien”. As artistic director, I applied for subsidies to finance a production of two of my Vienna plays, der Garten im Schrank and Bird Story. The municipal “Kulturamt” turned down Bird Story, while the federal “Kunstsektion” granted the requested funding specifically for Bird Story. Neither notice included any mention of der Garten im Schrank, as if it had never – Q: I don’t want to interrupt, but – A: A short time later, at a meeting with the Kunstsektion, I asked why der Garten im Schrank had been met with such silence. One of the members, who also happened to be serving on the municipal committee, said that the play concerned a theme – “die Vergangenheit” – that was no longer of interest on the Austrian stage. Q: That’s what you mean by “censorship”. A: What would you call it? Q: You said you censored the work, too. How did you censor your own play? A: I resigned. I put the script in a box and forgot about it. The government said it was untimely and uninteresting, and I let its edict determine the fate of the play. Censorship depends on complicity. In Austria, everyone is complicit with a system of intervention in the arts. Politicians control all theater funds and decide, in effect, what may or may not be seen on stage. Q: If der Garten im Schrank is about the past, why produce it now? P: Perhaps I can answer that. The play is as timely now as it was when it was written, despite the fact that even now, the “curators” of the municipal treasury for the arts still maintain that it’s “uninteresting” for performance in the city in which it was penned. Twenty years have passed since the first official memorial of Austria’s pivotal role in the destruction of European Jewry, yet we still feel each year as a time of remembrance, partly because we still feel the profound absence of all that was destroyed. As Artistic Director of the first Jewish theater company in Austria since 1938 – D: But that misses the point. The play is about the present, not the past. P: It’s about many things. Do you mind letting me finish? D: I’ve been sitting here, patiently listening the whole time. P: Excuse me. I was asked a question. D: I was asked why I chose to direct the production. P: But then I was asked why I produce it. A: No one has even asked me why I wrote it. Q: I’m sorry, but we only have space for a few more lines, so if we can – D: Since this is the first production following two decades of hibernation – P: I would say disappearance. A: Hiding. D: The staging is true to the original intent, while it also tries – P: I’m not finished speaking. You can have the floor after me. D: It’s my production and my interview! P: Your production? Now that’s chutzpah! You wouldn’t be directing anything without me! D: Ha! What other respectable director do you know who would do all this work for no pay! P: That’s not the point! I’m even playing one of the roles myself just to make this production possible. So don’t cry to me about no pay! A: I’m not even getting my royalties for this production, which, by the way, really sucks. Q: “...really sucks.” P: Would you mind not writing that! D: Write it! Write it! He doesn’t pay us, the cheap bastard! P: You know our situation! D: I have a family to feed. P: Don’t patronize me. D: Don’t Jew me! (silence) Q: I’m sorry, but...we’ll have to stop here. I think I have enough material. A: Don’t you want to know why I wrote the play? Q: Why? A: I couldn’t stand the silence. Q: In a few words, what is der Garten im Schrank about? A: It’s about the inheritance of evil. I. Horrowitz, Aug. 17, 2008 Copyright © 2008 Jews in the News |
|